ES flag

Spain

Most popular words

Chavala
Bandera de España
Simpear
Bandera de España
Mogollón
Bandera de España

All expressions

Search in Spain
ExpressionUserVotes
Lavarse las manosTo wash one's hands of a problem, to disclaim responsibility for something when it's most needed. This phrase is often used to describe someone who abandons others in a difficult situation.
alanlucena
0
Tener los pies en la tierraBeing realistic, thinking logically, and not letting oneself be swayed by fantasies. Someone who has their feet on the ground makes sensible decisions.
alanlucena
0
RecochineoIn Spain, malicious mockery taken to an exaggerated extreme — taunting and making fun of someone with obvious glee. Recochineo goes beyond ordinary teasing into something deliberately cruel and smug.
alanlucena
0
Arrimar el ascua a su sardinaTo always act in one's own self-interest, fanning the flames for personal gain regardless of how it affects others. An egocentric person always arrima el ascua a su sardina without caring who gets left out in the cold.
alanlucena
0
Meterse el dedoTo deceive oneself, refusing to see the reality of a situation. This self-deception is a comfortable but damaging habit.
alanlucena
0
1...200201202...273

Statistics

Expressions1368
Contributors2
Active contributors
A
Add expression
Bandera de España

Spain

Bandera de España
Chavala
Bandera de España
Simpear
Bandera de España
Mogollón

Estadísticas

Expresiones1368
Contribuidores2
Contribuidores activos
A
Añadir expresión

All expressions

Lavarse las manos0 votes

To wash one's hands of a problem, to disclaim responsibility for something when it's most needed. This phrase is often used to describe someone who abandons others in a difficult situation.

alanlucena
Tener los pies en la tierra0 votes

Being realistic, thinking logically, and not letting oneself be swayed by fantasies. Someone who has their feet on the ground makes sensible decisions.

alanlucena
Recochineo0 votes

In Spain, malicious mockery taken to an exaggerated extreme — taunting and making fun of someone with obvious glee. Recochineo goes beyond ordinary teasing into something deliberately cruel and smug.

alanlucena
Arrimar el ascua a su sardina0 votes

To always act in one's own self-interest, fanning the flames for personal gain regardless of how it affects others. An egocentric person always arrima el ascua a su sardina without caring who gets left out in the cold.

alanlucena
Meterse el dedo0 votes

To deceive oneself, refusing to see the reality of a situation. This self-deception is a comfortable but damaging habit.

alanlucena
201 / 273

Spanish for real

Explore

DictionaryTrendingCountriesArticles

Info

About usContact

Legal

Terms of usePrivacy