Uruguay
All expressions
Uruguay
All expressions
A killjoy, buzzkill, or snitch in Argentina. The ortiva ruins everyone's fun, rats people out, or acts like a total wet blanket when everyone else is having a good time.
The feminine version of "jovato," referring to an old or older woman. In Argentina, it's commonly used to talk about your mom or any older lady. Depending on the tone, it can be affectionate between friends or a bit disrespectful when talking about strangers.
To screw everything up, to not get a single thing right. This expression comes from soccer, describing someone who can't even kick the ball properly, and it is used for any situation where absolutely nothing is going your way. Whether it's a bad day at work, a disastrous exam, or fumbling through a conversation, "no dar pie con bola" means you are completely off your game. Common across Spain and Latin America.
A restaurant specializing in grilled meats with thick cuts and real charcoal. Churrasquerías are temples of meat in the Southern Cone.
To leave quickly from a place in Argentina and Chile when the situation calls for it. When you gotta go right now without wasting time or giving long explanations, you just rajás.