Paraguay
All expressions
Paraguay
All expressions
A Guaraní particle that Paraguayans add to their Spanish as emphasis or filler, giving sentences a uniquely Paraguayan flavor. It doesn't translate directly, it just makes everything sound more Paraguayan.
A close, deeply trusted friend and companion in Paraguay and northern Argentina. A chamigo is more than just a buddy: the bond has roots in Guarani culture and implies unconditional loyalty and unspoken understanding. A chamigo shows up before you even have to explain the situation.
A rude, ill-mannered, coarse person with zero social grace. In Paraguay and Argentina, a guarango is actively disrespectful: the type who makes everyone uncomfortable and doesn't even notice the damage they cause.
Guava: the tropical fruit and tree, known by its Guaraní name in Paraguay. The arasa tree is common throughout the country, bearing fruit year-round and widely used for jams, sweets, juices, and eating fresh. Since Guaraní is a co-official language alongside Spanish in Paraguay, words like arasa are part of everyday speech for most Paraguayans.
From Paraguayan Guarani, meaning strength, power, and determination. In Paraguay, mbareté describes anything with real force behind it: a person who never gives up, a truck that handles any terrain, a team that fights until the final whistle. It is a word of deep pride.