/Sounds like "ah" + "toe-doe" + "dar" (as in "dart" without the t)/
Amazing, awesome, top notch. "A todo dar" is Mexico's stamp of approval for anything that left you satisfied, from a party to street tacos. It's like saying something is "the best" or "fire," and it works for pretty much any situation where things went great.
"La fiesta estuvo a todo dar, no paramos de bailar. -> The party was amazing, we didn't stop dancing."
"Esos tacos están a todo dar, tienes que probarlos. -> Those tacos are fire, you have to try them."
/Sounds like "ah" + "toe-doe" + "dar" (as in "dart" without the t)/
Amazing, awesome, top notch. "A todo dar" is Mexico's stamp of approval for anything that left you satisfied, from a party to street tacos. It's like saying something is "the best" or "fire," and it works for pretty much any situation where things went great.
"La fiesta estuvo a todo dar, no paramos de bailar. -> The party was amazing, we didn't stop dancing."
"Esos tacos están a todo dar, tienes que probarlos. -> Those tacos are fire, you have to try them."