Community

Your word isn't here yet

Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.

/Sounds like "ehn" (as in "egg") + "fleh" (as in "flex") + "KAHR" (as in "car")/

Meaning

To blow all your money in one impulsive night out or spending spree, leaving yourself completely broke until the next paycheck. In Colombia, enflecar captures that specific feeling of going all in on a good time and facing the empty wallet consequences the next morning.

Examples

Me enflequé en esa fiesta y no tengo para el bus. (I blew all my money at that party and don't even have bus fare home.)

Enfleqaste el quincenario en dos días. (You burned through your whole paycheck in two days.)

Regional synonyms

Marijuana in Colombian slang. Bareta is the weed itself, what you get to roll a joint. Casual and widespread in Colombian youth speech.