Caló gitano: las palabras gitanas que se hicieron españolas (sin que nadie se diera cuenta)
Tu palabra aún no está aquí
Únete a Hablaaa y añade la expresión que nadie más ha documentado.
Crear cuentaForma jocosa o irónica de decir "yo mismo" o "uno", típica del español de España. Viene del caló "menda" (yo). Funciona en construcciones como "aquí el menda no se entera de nada", donde el hablante se refiere a sí mismo en tercera persona con tono autoirónico. Hay variantes amplificadas como "el menda lerenda" o "el mendurri".
“¿Y quién va a hacer la cena? Pues el menda.”
“Aquí el menda lerenda lleva toda la mañana currando.”
Tu palabra aún no está aquí
Únete a Hablaaa y añade la expresión que nadie más ha documentado.
Forma jocosa o irónica de decir "yo mismo" o "uno", típica del español de España. Viene del caló "menda" (yo). Funciona en construcciones como "aquí el menda no se entera de nada", donde el hablante se refiere a sí mismo en tercera persona con tono autoirónico. Hay variantes amplificadas como "el menda lerenda" o "el mendurri".
“¿Y quién va a hacer la cena? Pues el menda.”
“Aquí el menda lerenda lleva toda la mañana currando.”