Caló gitano: las palabras gitanas que se hicieron españolas (sin que nadie se diera cuenta)
Tu palabra aún no está aquí
Únete a Hablaaa y añade la expresión que nadie más ha documentado.
Crear cuentaDinero, plata, en el español de España. Viene del caló "parne", con el mismo significado, y se popularizó a través de coplas y letras flamencas a lo largo del siglo XX. Hoy tiene un registro coloquial cargado de sabor andaluz, no tan común en habla joven pero perfectamente vigente en dichos hechos como "no tengo parné" o "el parné manda".
“En esa ciudad sin parné no haces nada.”
“Anda corto de parné desde que dejó el curro.”
Tu palabra aún no está aquí
Únete a Hablaaa y añade la expresión que nadie más ha documentado.
Dinero, plata, en el español de España. Viene del caló "parne", con el mismo significado, y se popularizó a través de coplas y letras flamencas a lo largo del siglo XX. Hoy tiene un registro coloquial cargado de sabor andaluz, no tan común en habla joven pero perfectamente vigente en dichos hechos como "no tengo parné" o "el parné manda".
“En esa ciudad sin parné no haces nada.”
“Anda corto de parné desde que dejó el curro.”