Ver en español →
Bandera de España

/Sounds like 'choo-PAR del BO-teh'/

To exploit public resources, live off the state, or freeload from shared funds without contributing anything. Chupar del bote is a metaphor for draining a communal pot — politicians and career bureaucrats are the most common targets of this phrase.

Example

"That politician has been living off public funds for years."

"Don't complain about the system if all you do is leech off it."

Regional synonyms:

Guiso de carne condimentado con chiles y especias, originario de Jalisco. Se come en tacos, consomé o como plato principal y es uno de los platillos más adictivos de México.