Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "mah" (as in "mark") + "tah" (as in "tar") + "DEE" (as in "deep") + "toh" (as in "toll")/
In Mexico, the affectionate or teasing label for the class overachiever: the student who studies nonstop and always gets perfect scores. Said with a mix of admiration and gentle mockery.
“The matadito already turned in the project and they just assigned it to us.”
“Don't be such a matadito, go have fun once in a while.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "mah" (as in "mark") + "tah" (as in "tar") + "DEE" (as in "deep") + "toh" (as in "toll")/
In Mexico, the affectionate or teasing label for the class overachiever: the student who studies nonstop and always gets perfect scores. Said with a mix of admiration and gentle mockery.
“The matadito already turned in the project and they just assigned it to us.”
“Don't be such a matadito, go have fun once in a while.”
A thing, situation, object, or whatever, the ultimate filler word in Venezuela. Broma technically means 'joke' everywhere else, but in Venezuela it covers absolutely anything you can't or don't want to name specifically. It's the 'thingy' or 'whatchamacallit' that holds Venezuelan speech together.