Ver en español →
Bandera de México

/Sounds like "mehn" (as in "men") + "TAHR" (as in "tar") + "lah" (as in "lava") + "MAH" (as in "mama") + "dreh"/

To insult someone in the worst possible way by bringing their mother into it in Mexico. It's the nuclear option of Mexican insults — once you go there, there's no coming back.

Example

"He insulted his mom and that's when the fight started."

"Don't go there with me, I'm warning you."

Regional synonyms:

Entender algo, captar la idea o adaptarse a una situación nueva en México. Es la forma coloquial de decir que alguien por fin comprendió de qué se trata y dejó de estar perdido en la conversación.