Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "teh" (as in "ten") + "NEHR" (as in "net") + "LAH" (as in "lava") + "RAH" (as in "rapper") + "hah" (as in "hard")/
In Chile, to be the best at something, to have the best part, or to be extremely lucky. '¡Tenís la raja!' is an enthusiastic compliment. Part of the festive-vulgar vocabulary of Chilean everyday speech.
“You're absolutely killing it with that job, congratulations!”
“He got to the front of the line and grabbed the best seat.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "teh" (as in "ten") + "NEHR" (as in "net") + "LAH" (as in "lava") + "RAH" (as in "rapper") + "hah" (as in "hard")/
In Chile, to be the best at something, to have the best part, or to be extremely lucky. '¡Tenís la raja!' is an enthusiastic compliment. Part of the festive-vulgar vocabulary of Chilean everyday speech.
“You're absolutely killing it with that job, congratulations!”
“He got to the front of the line and grabbed the best seat.”
To take the bait and react exactly as the provocateur intended, falling right into their trap. The expression comes from bullfighting, where the bull charges the cape without being able to stop itself. In Argentina, Uruguay, and Chile, if you "entras al trapo," you let someone push your buttons.