Community

Your word isn't here yet

Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.

/Sounds like "tee" (as in "tea") + "RAHR" (as in "rapper") + "seh" (as in "set") + "OON" (as in "Uber") + "LAHN" (as in "lava") + "seh" (as in "set")/

Meaning

To take a shot at something risky, to go for it even with no guarantee of success. In Mexico, tirarse un lance is that moment of courage, asking someone out, pitching a wild idea, or making a move you might regret. No guts, no glory.

Examples

Go for it and ask for her number.

He took a shot with the business and it worked out great.

To brag or act self-important, sometimes about something that is not even that impressive. In Mexico, when someone is parándose el cuello, they are puffing up their chest over an achievement that does not quite justify the show.