Money in Mexico, especially used by young people and in street slang. It's the most barrio-authentic way to talk about cash and gives any conversation that street cred vibe.
Example
"I don't have any varos on me, what do we do?"
"That business brings in good varos."
Word family
Regional synonyms:
Ver en español →

Money in Mexico, especially used by young people and in street slang. It's the most barrio-authentic way to talk about cash and gives any conversation that street cred vibe.
Example
"I don't have any varos on me, what do we do?"
"That business brings in good varos."
Word family
Regional synonyms:
Aguitar
Poner triste o desanimar a alguien, provocarle una tristeza que le baja el ánimo. En México 'aguitarse' es esa tristeza que te deja sin ganas de nada.