Chile
Las palabras más populares
Todas las expresiones
Chile
Todas las expresiones
Congeniar muy bien con alguien desde el primer momento sin ningún esfuerzo. Hacer buenas migas es ese click natural que no siempre se puede forzar, simplemente pasa o no pasa.
Meterle un chingo de goles al rival, destrozarlo en la cancha sin que pueda hacer nada. No es solo ganar, es humillar con el marcador.
Deseo sexual intenso o atracción física muy fuerte por alguien, difícil de disimular. No tiene por qué implicar sentimientos más profundos.
Persona que llegó borracha a algún lugar, o cosa/situación que fue consumida por el alcohol de la noche.
Cosa sin importancia, pendejada o tontería que no vale la pena darle vueltas. También algo mal hecho, sin esfuerzo ni cuidado.
El que hace reír a todos sin ni esforzarse, el alma de la junta. En Chile un bacilón llega y en cinco minutos ya tiene a todos tronados de la risa con sus ocurrencias.
No llegar al nivel esperado, hacer menos de lo que se requería.
La cubierta delantera del coche que protege el motor. Lo que en España llamamos también capó, aunque en algunos países latinoamericanos lo llaman cofre. Lo levantas cuando hay un problema mecánico y rezas para que no sea grave.
Aparato con hornillas para cocinar en Argentina, Chile y España. Lo que en México llaman estufa y donde preparas desde un huevo frito hasta un banquete.
Calmar o apaciguar una situación tensa antes de que escale. La expresión proviene del uso literal de paños húmedos para bajar la fiebre y se aplica a conflictos laborales, familiares o sociales.
Gratis, sin pagar ni contribuir. Se dice de quien consume o disfruta algo a costa de los demás sin aportar nada a cambio. Viene del concepto de "gorrear", vivir del esfuerzo ajeno.
Mentira, excusa inventada o historia exagerada que alguien te lanza para justificar algo o salirse con la suya.
Deslizar el dedo por la pantalla mirando contenido sin parar. Es el verbo que describe la actividad por defecto de casi todo el mundo: ese bucle infinito de TikTok o Instagram del que de repente llevas dos horas sin darte cuenta.
En Chile, la relación de noviazgo formal entre dos personas. No es un rollo ni algo casual: el pololeo implica que ya son novios oficialmente y que se presentan como pareja. Palabra exclusiva del español chileno.
Que va a gran velocidad o que está actuando con un impulso difícil de frenar. Puede referirse al movimiento físico o a alguien que se entusiasma con algo y avanza sin detenerse a evaluar. Del francés "emballer" (lanzar, envolver).
Acertar con exactitud, dar en el blanco a la primera. En Chile se usa para respuestas, predicciones o acciones que resultan perfectas sin margen de error. El origen es incierto, pero el uso es cotidiano y frecuente en la oralidad chilena.
Conseguirle a alguien un trabajo, favor o ventaja usando contactos personales, sin que lo haya ganado por mérito.
La versión en español de "based", se dice de alguien que sostiene su postura sin importarle el qué dirán. Tipo cuando alguien suelta una verdad incómoda que todos pensaban en silencio y nadie se atrevía a soltar en voz alta. Funciona como adjetivo y también como aprobación: si algo "está basado", es genuino y sin filtros.
Convertir tu contenido o audiencia en dinero real mediante plataformas o marcas. Es el sueño de todo creador y la prueba de que lo que haces tiene valor para otros.
Actitud o acción sucia, desordenada o de malos modales. Se usa para señalar falta de higiene, descuido o comportamiento poco limpio que genera rechazo en los demás.
Señala una dirección o zona cercana de forma general, sin ser demasiado preciso. Más gesto que indicación exacta.
Pereza intensa que no te deja hacer nada, ni aunque lo intentes.
Tener un crush intenso, estar embobado y pensando todo el día en alguien que te gusta mucho. Es el anglicismo de redes sociales que los jóvenes latinos adoptaron como verbo para describir esa obsesión romántica.
En México, Argentina, Chile y Uruguay, femenino de "rajón": persona que se echa para atrás en el último momento, que prometió algo y no cumplió cuando llegó la hora. Connota cobardía o falta de palabra.
Estado de atracción o fijación emocional por una persona o cosa del que resulta difícil despegarse. No implica necesariamente amor correspondido: puede ser una obsesión unilateral, una serie, un juego o cualquier cosa que mantiene ocupada la cabeza.
En Argentina, Chile y Uruguay, expresión que describe un período de suerte o fortuna sostenida, donde las cosas salen bien sin mayor esfuerzo. Es el opuesto de "estar en la mala". Se usa en registro coloquial para describir rachas positivas en lo laboral, sentimental o económico.
Arreglárselas con los mínimos recursos sin esperar ayuda de nadie. La autosuficiencia que nace de la necesidad: sin patrocinadores, sin contactos, solo con lo que tienes a la mano.
Tener una idea, meta o deseo metido tan profundo en la cabeza que resulta imposible sacárselo. La persona no puede dejar de pensar en ello ni desviarse de ese objetivo.
Estar muy nervioso o asustado ante algo que viene y no puedes controlar.
Hablar mal de alguien a sus espaldas en voz baja pero con la intención clara de que la info circule. El chisme en modo discreto que de todas formas todo el mundo termina escuchando.