Ver en español →
Bandera de México

/Sounds like 'chah-bah-KAH-noh'/

Tacky, cheap-looking, and lacking in taste or craftsmanship — the aesthetic equivalent of plastic gold spray-painted on cardboard. In Mexico, chabacano describes anything done without care, class, or quality: decoration that's loud and cheap, humor that's crude, or manners that are unrefined.

Example

"El local estaba decorado muy chabacano. → "The venue was decorated in really bad taste."

"Ese chiste fue muy chabacano, no tiene gracia. → "That joke was so low-brow — it wasn't funny."

Word family
Regional synonyms:

Persona tonta, ingenua o que se deja engañar fácilmente sin darse cuenta de nada en México. Ser bolsa es caer siempre en las mentiras y bromas de los demás mientras todos se ríen a tus espaldas.