Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "koo" (as in "cool") + "lee" (as in "lead") + "kah" (as in "car") + "GAH" (as in "garden") + "doh" (as in "door")/
In Colombia, a young and inexperienced person who acts with way more confidence than their track record justifies. Carries a dismissive tone: used to shut down advice or opinions from someone considered too green to have a valid say.
“That kid with two months of experience wants to give me business advice.”
“Don't listen to him, he's a fresh-out-of-university know-it-all.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "koo" (as in "cool") + "lee" (as in "lead") + "kah" (as in "car") + "GAH" (as in "garden") + "doh" (as in "door")/
In Colombia, a young and inexperienced person who acts with way more confidence than their track record justifies. Carries a dismissive tone: used to shut down advice or opinions from someone considered too green to have a valid say.
“That kid with two months of experience wants to give me business advice.”
“Don't listen to him, he's a fresh-out-of-university know-it-all.”
A Tico word for head, literal or metaphorical. "Me duele la jupa" means my head hurts, "usá la jupa" means think carefully, "perdió la jupa" means he lost his mind. It comes from the Chorotega language and stuck in Costa Rican Spanish as one of the most identity-defining words. Used from the Isla del Coco to the Pacific coast, and nobody outside Costa Rica gets it.