/Sounds like 'em-boh-lah-TAR-seh'/
To get confused, tangled up in a mess, or completely lost in a complicated situation in Colombia. Embolatarse is that moment when the situation spiraled beyond your understanding and now you're not sure how you got here or what you're supposed to do next.
"Me embolaté con los papeles del trámite y no sé qué sigue. → "I got completely confused with the paperwork and have no idea what's next."
"Se embolató en ese negocio y perdió plata. → "He got himself tangled up in that deal and lost money."
/Sounds like 'em-boh-lah-TAR-seh'/
To get confused, tangled up in a mess, or completely lost in a complicated situation in Colombia. Embolatarse is that moment when the situation spiraled beyond your understanding and now you're not sure how you got here or what you're supposed to do next.
"Me embolaté con los papeles del trámite y no sé qué sigue. → "I got completely confused with the paperwork and have no idea what's next."
"Se embolató en ese negocio y perdió plata. → "He got himself tangled up in that deal and lost money."