Community

Your word isn't here yet

Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.

/Sounds like "ehs" (as in "egg") + "TAHR" (as in "tar") + "EHN" (as in "egg") + "EHL" (as in "egg") + "KLAH" (as in "clap") + "boh" (as in "boat")/

Meaning

To hit the nail exactly on the head, to get something precisely right without any margin of error. Used in Guatemala, Honduras, El Salvador, and Mexico when someone's analysis, question, or answer lands perfectly.

Examples

Estuvo en el clavo con su análisis del problema.

He was spot on with his analysis of the problem.

Preguntaste en el clavo, eso es exactamente lo que pasó.

You asked exactly the right question, that is precisely what happened.

Regional synonyms
Bandera de Chile
Achuntar

A shrewd, calculating person who always knows the right move before anyone else does. In Cuba and the Dominican Republic, the cuco does not need to be loud or flashy: everything is already worked out by the time others see it coming. Quiet, clever, and always one step ahead.