Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like the English word "no" (same pronunciation) + "EYE" (as in "eye") + "MAHL" (as in "mark") + "KEH" (as in "kept") + "POHR" (as in "port") + "BYEHN" + the English word "no" (same pronunciation) + "BEHN" (as in "bed") + "gah" (as in "garden")/
A Spanish proverb meaning every bad situation can bring something unexpectedly good. The closest English equivalent is "every cloud has a silver lining." People say it to comfort someone who just had a rough experience, as a reminder that good things can grow out of hard moments.
“Perdiste ese trabajo pero encontraste uno mejor: no hay mal que por bien no venga.”
“You lost that job but found a better one, every cloud has a silver lining.”
“Siempre lo dice cuando le pasa algo malo.”
“She always says it whenever something goes wrong.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like the English word "no" (same pronunciation) + "EYE" (as in "eye") + "MAHL" (as in "mark") + "KEH" (as in "kept") + "POHR" (as in "port") + "BYEHN" + the English word "no" (same pronunciation) + "BEHN" (as in "bed") + "gah" (as in "garden")/
A Spanish proverb meaning every bad situation can bring something unexpectedly good. The closest English equivalent is "every cloud has a silver lining." People say it to comfort someone who just had a rough experience, as a reminder that good things can grow out of hard moments.
“Perdiste ese trabajo pero encontraste uno mejor: no hay mal que por bien no venga.”
“You lost that job but found a better one, every cloud has a silver lining.”
“Siempre lo dice cuando le pasa algo malo.”
“She always says it whenever something goes wrong.”