Palabras en náhuatl que usas como slang sin darte cuenta
Asistente o ayudante servil que sigue a alguien importante a todos lados y le hace los mandados. Viene del náhuatl "atl" (agua) más "chichinqui" (que sorbe), literalmente "el que absorbe el agua del jefe". En México se usa para describir a los lacayos políticos, los yes-men de cualquier jefe y a quien acompaña a alguien de más poder con actitud de subordinación total.
"El diputado llegó con todos sus achichincles atrás, cargándole hasta el café."
"No seas achichincle, dile al jefe lo que piensas."
Asistente o ayudante servil que sigue a alguien importante a todos lados y le hace los mandados. Viene del náhuatl "atl" (agua) más "chichinqui" (que sorbe), literalmente "el que absorbe el agua del jefe". En México se usa para describir a los lacayos políticos, los yes-men de cualquier jefe y a quien acompaña a alguien de más poder con actitud de subordinación total.
"El diputado llegó con todos sus achichincles atrás, cargándole hasta el café."
"No seas achichincle, dile al jefe lo que piensas."