Bandera de Chile

Chile

Estadísticas

Expresiones669
Contribuidores3
Contribuidores activos
A
Añadir expresión

All expressions

Funar0 votes

To publicly expose and shame someone on social media for their bad actions, like harassment, scams, or abuse. It is the digital version of collective justice where the internet becomes judge and jury, and a person's reputation can be destroyed in minutes. Originally from Chile, now widely used across Latin America.

Anonymous
Tomado0 votes

Drunk or under the influence of alcohol. A more formal or euphemistic way of saying someone's had too much, used especially in Peru, Colombia, and Chile when you don't want to say borracho directly.

alanlucena
Esquina0 votes

More than just a street corner, "la esquina" is the ultimate social gathering spot in Latin American culture. It is where friends meet up to hang out, where neighborhood stories are born, and where life in the barrio happens. Saying "te veo en la esquina" is like saying "meet me at our usual spot."

alanlucena
Flaite0 votes

A vulgar, trashy, or street smart person with bad manners in Chile. It's a derogatory term describing a specific social stereotype, similar to "chav" in British English or "ratchet" in American slang. Being called a flaite in Chile is definitely not a compliment, it implies loud, aggressive, and classless behavior.

Anonymous
Piola0 votes

Something cool, chill, nice, or a person who's laid back and easy going. In Argentina, Chile, and Uruguay it's used to describe both positive things and people who keep a low profile without creating drama. Telling someone to "quedarse piola" means to stay quiet and not stir things up.

Anonymous
1 / 134