How to Say 'I'm Lost' and Ask for Directions in Mexican Spanish
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "ehs" (as in "egg") + "KEE" (as in "keep") + "nah" (as in "nacho")/
More than just a street corner, "la esquina" is the ultimate social gathering spot in Latin American culture. It is where friends meet up to hang out, where neighborhood stories are born, and where life in the barrio happens. Saying "te veo en la esquina" is like saying "meet me at our usual spot.".
“The guys hang out on the corner every afternoon.”
“I'll wait for you at the usual corner.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "ehs" (as in "egg") + "KEE" (as in "keep") + "nah" (as in "nacho")/
More than just a street corner, "la esquina" is the ultimate social gathering spot in Latin American culture. It is where friends meet up to hang out, where neighborhood stories are born, and where life in the barrio happens. Saying "te veo en la esquina" is like saying "meet me at our usual spot.".
“The guys hang out on the corner every afternoon.”
“I'll wait for you at the usual corner.”
Articles featuring this word
Chicano slang for your closest partner, the one who has your back no matter what. Borrowed from the English "partner" and adapted into Chicano Spanish, "mi parna" is the ride-or-die friend who shows up when things get rough and never leaves you hanging. Less common than "carnal" but just as emotionally loaded, heard in Chicano caló and barrio conversations among very close friends.