Chile
All expressions
Chile
All expressions
A flattering, servile person who does exaggerated favors to gain advantages from those in power. In Chile the seboso greases up anyone with authority, similar to the Argentine chupamedias. The grease of opportunism.
To flatter someone excessively in order to get something out of them. In Chile the person who 'hace sebo' has no shame — they praise even what doesn't deserve praise just to look good. The grease is visible to everyone.
To wander without direction, spin around without purpose, or waste time doing pointless things. In Chile andar pirueta means going in unnecessary circles before doing what actually needs to be done.
To come out of something looking terrible, to make a complete fool of yourself or perform catastrophically. In Chile this expression is blunt: you looked awful, below everyone. There's no easy comeback.
In Chile, to be the best at something, to have the best part, or to be extremely lucky. '¡Tenís la raja!' is an enthusiastic compliment. Part of the festive-vulgar vocabulary of Chilean everyday speech.