Mexico
Most popular words
All expressions
Mexico
All expressions
An affectionate way to refer to a light skinned or blonde woman in Mexico. It's also used as a casual term of address at markets, shops, and street stalls for any woman regardless of her actual hair color or complexion. It can be a compliment, a catcall, or just the Mexican equivalent of "miss" depending on context.
Someone who oversteps their place, acts too familiar, or doesn't respect social boundaries. It describes a person who behaves as if they have more closeness or status than they actually do. In Latin American culture where social hierarchies matter, being called igualada is a serious diss, implying you don't know your place.
Angry, pissed off, in a bad mood. In Mexico, when someone "anda erizo" (is walking around like a hedgehog), it means they are irritable and ready to snap at anyone who gets close. Just like an actual hedgehog with its spines up, you do not want to touch them. It is casual slang used among friends and family to warn others to keep their distance.
A ride, as in getting a free lift from someone in their car. In Mexico, "pedir aventón" (asking for a ride) is deeply embedded in the culture, whether it is your friend dropping you off somewhere or hitchhiking on a highway. It is the go to word when you need a lift and do not want to pay for a taxi or Uber. Equivalent to bumming a ride in American English.
The gears or gear shifts you work when driving a manual transmission car in Mexico. The art of driving that automatics are slowly killing and that millennials barely know how to do anymore.