Ver en español →
Bandera de México
Bandera de España

/Sounds like 'AHN-dahr con el HEH-soos en lah BOH-kah'/

To be extremely scared or anxious about something that could go wrong. It's used to describe someone who is in a constant state of worry or fear, as if they have 'Jesus on their lips'.

Example

"I'm 'with Jesus on my lips' about that exam tomorrow."

"Since the accident, they've been 'with Jesus on their lips' every time they drive."

Regional synonyms:

Aburrido, sin gracia, tonto o que no aporta nada interesante ni entretenido en Perú. Se usa para describir personas, situaciones o cosas que dan tanta flojera que preferirías estar haciendo literalmente cualquier otra cosa.