Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "BOH" (as in "boat") + "cheh" (as in "check")/
A public scolding, a dressing-down or embarrassing rebuke in front of others. In Venezuela and the Dominican Republic getting a boche means being called out loud and clear.
“The boss gave him a public dressing-down in front of everyone.”
“She got a serious earful for showing up late again.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "BOH" (as in "boat") + "cheh" (as in "check")/
A public scolding, a dressing-down or embarrassing rebuke in front of others. In Venezuela and the Dominican Republic getting a boche means being called out loud and clear.
“The boss gave him a public dressing-down in front of everyone.”
“She got a serious earful for showing up late again.”
Unconditional support, endurance, or diehard fan energy in Uruguayan and Argentinian Spanish. "Te banco" and "te hago el aguante" are synonyms for "I support you no matter what." The word has a double life: in soccer it's the fanatic backing of supporters ("aguante Peñarol"), and personally it's loyalty to friends in tough moments. A Rioplatense identity concept.