/Sounds like "fweh" (one syllable, like "fwen" without the "n")/
An Argentine and Uruguayan expression meaning 'it's done,' 'forget about it,' or 'let it go, there's no point in insisting.' Saying 'fue' is accepting a situation with a mix of mature resignation and street wisdom, like shrugging it off and moving on with your life.
"¿No te contestó? Fue, dejalo. -> She didn't reply? Forget it, let it go."
"Fue, no te preocupes por eso. -> It's done, don't worry about it."
/Sounds like "fweh" (one syllable, like "fwen" without the "n")/
An Argentine and Uruguayan expression meaning 'it's done,' 'forget about it,' or 'let it go, there's no point in insisting.' Saying 'fue' is accepting a situation with a mix of mature resignation and street wisdom, like shrugging it off and moving on with your life.
"¿No te contestó? Fue, dejalo. -> She didn't reply? Forget it, let it go."
"Fue, no te preocupes por eso. -> It's done, don't worry about it."
Aguardiente
Licor fuerte de caña o anís que es la bebida popular en Colombia y otros países. El "guaro" es parte de toda fiesta colombiana y te tumba si no le tienes respeto.