Community

Your word isn't here yet

Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.

/Sounds like "ah" (as in "art") + "SEHR" (as in "set") + "LAH" (as in "lava") + "PAH" (as in "park") + "tah" (as in "tar")/

Meaning

To cover for someone so they can sneak out or get away with something without being caught. In Argentina, "hacerle la pata" to a friend means backing up their story in front of others so they don't get in trouble.

Examples

Cover for him so he can leave without his mom finding out.

She covered for me at work when I slipped out early.

Regional synonyms

/Sounds like "ah" (as in "art") + "SEHR" (as in "set") + "LAH" (as in "lava") + "PAH" (as in "park") + "tah" (as in "tar")/

Meaning

Chilean expression with two meanings: to suck up to someone (like a boss) to get a favor, or to tag along with a friend to keep them company and show support.

Examples

He's always making la pata with the boss hoping for a promotion.

Come with me to run this errand - hazme la pata even if it's boring.

Regional synonyms

Showing 2 definitions, sorted by votes

A lazy person who consistently avoids work and responsibilities in Mexico and Central America, armed with a thousand excuses. Always available for leisure, never available for anything useful.