Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "ee" (as in "eagle") + "mee" (as in "me") + "YEE" (as in "year") + "tah" (as in "tar")/
In Bolivia, an affectionate diminutive of "imilla" (girl or young woman in Quechua and Aymara), used with warmth and familiarity. Common in everyday speech on the Bolivian altiplano.
“The imillita is already going to school - time flies.”
“Come here, imillita, help me carry these bags.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "ee" (as in "eagle") + "mee" (as in "me") + "YEE" (as in "year") + "tah" (as in "tar")/
In Bolivia, an affectionate diminutive of "imilla" (girl or young woman in Quechua and Aymara), used with warmth and familiarity. Common in everyday speech on the Bolivian altiplano.
“The imillita is already going to school - time flies.”
“Come here, imillita, help me carry these bags.”
A Mexican expression meaning "as a favor," "out of friendship," or "for good vibes." It sounds crass literally (the word "pedo" here isn't a curse, it's slang for "deal" or "matter"), but it's actually a warm gesture. Doing something "por buen pedo" means you're doing it for free, as a courtesy, or because you genuinely like the person. It's how Mexicans acknowledge a friendship without getting sappy about it.