Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "mee" (as in "me") + "TAHR" (as in "tar")/
To split a bill or expense equally between everyone involved. From "mitad" (half). Used especially for restaurant checks or group gifts in Mexico and Guatemala, the same concept as "going Dutch" or "splitting the check."
“Let's split the restaurant bill so nobody pays more than their share.”
“Should we split the gift or is someone putting in more?”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "mee" (as in "me") + "TAHR" (as in "tar")/
To split a bill or expense equally between everyone involved. From "mitad" (half). Used especially for restaurant checks or group gifts in Mexico and Guatemala, the same concept as "going Dutch" or "splitting the check."
“Let's split the restaurant bill so nobody pays more than their share.”
“Should we split the gift or is someone putting in more?”