/Sounds like 'POH-choh'/
A Mexican who grew up in or lives in the United States and mixes Spanish with English — sometimes forgetting one, sometimes blending both. Pocho carries complex feelings: used as a light jab in Mexico for being 'too American,' but also claimed with pride by many Mexican-Americans navigating dual cultures.
"Habla como pocho, mezcla todo el tiempo el español con el inglés. → "He talks like a pocho — mixing Spanish and English all the time."
"En Los Ángeles hay un chingo de pochos. → "In Los Angeles there are tons of Mexican-Americans like that."
/Sounds like 'PO-cho'/
A Mexican who lives in the United States and has adopted American culture, often losing touch with their Mexican roots. Pochos blend English and Spanish awkwardly and feel like strangers in both countries.
"My cousin has gone full American, he even talks funny now."
"The Americanized guys come back to the ranch and can't fit in anymore."
Showing 2 definitions, sorted by votes
/Sounds like 'POH-choh'/
A Mexican who grew up in or lives in the United States and mixes Spanish with English — sometimes forgetting one, sometimes blending both. Pocho carries complex feelings: used as a light jab in Mexico for being 'too American,' but also claimed with pride by many Mexican-Americans navigating dual cultures.
"Habla como pocho, mezcla todo el tiempo el español con el inglés. → "He talks like a pocho — mixing Spanish and English all the time."
"En Los Ángeles hay un chingo de pochos. → "In Los Angeles there are tons of Mexican-Americans like that."
/Sounds like 'PO-cho'/
A Mexican who lives in the United States and has adopted American culture, often losing touch with their Mexican roots. Pochos blend English and Spanish awkwardly and feel like strangers in both countries.
"My cousin has gone full American, he even talks funny now."
"The Americanized guys come back to the ranch and can't fit in anymore."
Showing 2 definitions, sorted by votes