/Sounds like "keh" (as in "kept" without "pt") + "PLAHN" + "chah" (as in "cha-cha")/
An expression of secondhand embarrassment in Chile, when something is so awkward you feel bad for the other person. You want to look away and pretend you didn't see anything that just happened.
"What a plancha what happened to her during the presentation."
"It was a total plancha."
/Sounds like "keh" (as in "kept" without "pt") + "PLAHN" + "chah" (as in "cha-cha")/
An expression of secondhand embarrassment in Chile, when something is so awkward you feel bad for the other person. You want to look away and pretend you didn't see anything that just happened.
"What a plancha what happened to her during the presentation."
"It was a total plancha."
Apapacho
Abrazo cariñoso lleno de ternura, afecto y protección, de esos que te hacen sentir que todo va a estar bien. Es una palabra náhuatl que México le regaló al mundo y que no tiene traducción perfecta en otro idioma.