Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "reh" (as in "red") + "kahr" (as in "car") + "GAHR" (as in "garden")/
To go overboard, to exaggerate and push something past its natural limit until all subtlety is gone. Used in Mexico and Argentina. You can recargar with perfume, with acting, with seasoning, with attitude, or with decoration. The point is that you crossed the line from "enough" into "too much" and everyone around you can tell.
“You are going way overboard with the perfume, you can smell it from outside the door.”
“Do not overdo the performance so much, it needs to feel natural.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "reh" (as in "red") + "kahr" (as in "car") + "GAHR" (as in "garden")/
To go overboard, to exaggerate and push something past its natural limit until all subtlety is gone. Used in Mexico and Argentina. You can recargar with perfume, with acting, with seasoning, with attitude, or with decoration. The point is that you crossed the line from "enough" into "too much" and everyone around you can tell.
“You are going way overboard with the perfume, you can smell it from outside the door.”
“Do not overdo the performance so much, it needs to feel natural.”