Mexican Weather Slang: How to Talk About Heat, Rain, and Earthquakes
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "AH" (as in "art") + "KAHN" (as in "car") + "tah" (as in "tar") + "rohs" (as in "row")/
An expression for raining brutally hard, as if buckets were being dumped from the sky. It's the Latin equivalent of 'raining cats and dogs,' and when it actually rains a cántaros, no umbrella in the world is enough to keep you dry. You just give up and accept that you're soaked.
“Don't go out, it's raining buckets.”
“I arrived drenched because it suddenly poured rain.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "AH" (as in "art") + "KAHN" (as in "car") + "tah" (as in "tar") + "rohs" (as in "row")/
An expression for raining brutally hard, as if buckets were being dumped from the sky. It's the Latin equivalent of 'raining cats and dogs,' and when it actually rains a cántaros, no umbrella in the world is enough to keep you dry. You just give up and accept that you're soaked.
“Don't go out, it's raining buckets.”
“I arrived drenched because it suddenly poured rain.”