Ver en español →
Bandera de Cuba

/Sounds like "chow pes-KOW"/

A Cuban rhyming farewell, a playful and rhythmic version of "chao." It's a short, affectionate goodbye, the kind you drop at the end of a casual conversation or a quick message. The rhyme with "pescao" (pescado, with Caribbean dropping of the d) has no literal meaning, it just sounds good. It belongs to that family of Cuban rhyming farewells that characterize informal island speech.

Example

"Me tengo que ir, chao pescao. → I gotta go, later gator."

"Nos vemos mañana, chao pescao. → See you tomorrow, bye bye."

Regional synonyms:

A public minibus in Mexico City, named "pesero" because the fare used to cost just one peso. These small, colorful buses are an extreme urban mobility experience, notorious for their reckless driving, packed conditions, and blasting music. They are a staple of daily commuting for millions of people in the capital.