Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "chee" (as in "cheek") + "keh" (as in "kept") + "AHR" (as in "art")/
To pamper, spoil, or shower someone with affection and attention in Mexico. It's giving someone those special touches that make them feel loved: hugs, food, undivided attention.
“My girlfriend likes to be chiqueada a lot.”
“Come here, I'm gonna chiquear you because you deserve it.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "chee" (as in "cheek") + "keh" (as in "kept") + "AHR" (as in "art")/
To pamper, spoil, or shower someone with affection and attention in Mexico. It's giving someone those special touches that make them feel loved: hugs, food, undivided attention.
“My girlfriend likes to be chiqueada a lot.”
“Come here, I'm gonna chiquear you because you deserve it.”
A Salvadoran and Central American adjective for describing something difficult, complicated, or heavy to do. "Está yuca" means it's tough, it won't be easy. It comes from the edible root that's hard to peel and cook without practice, and the metaphor stretched to any task, exam, or complicated situation. Daily-use word in El Salvador, Guatemala, and parts of Honduras, understood instantly.