/Sounds like "choo-MAH-doh"/
A drunk person, someone who's had too much to drink and can no longer coordinate what they do or say. Used in Bolivia, Argentina, and Uruguay, though each country has its own nuance. In Bolivia a chumado is simply someone who drank too much and is walking around with a thick tongue and unsteady steps. It's not as strong as "bolo" or "pedo," it's more descriptive: chumado is the visible state of clear intoxication.
"Llegó a la fiesta ya chumado. → He arrived at the party already wasted."
"No manejes, estás chumado. → Don't drive, you're drunk."
/Sounds like "choo-MAH-doh"/
A drunk person, someone who's had too much to drink and can no longer coordinate what they do or say. Used in Bolivia, Argentina, and Uruguay, though each country has its own nuance. In Bolivia a chumado is simply someone who drank too much and is walking around with a thick tongue and unsteady steps. It's not as strong as "bolo" or "pedo," it's more descriptive: chumado is the visible state of clear intoxication.
"Llegó a la fiesta ya chumado. → He arrived at the party already wasted."
"No manejes, estás chumado. → Don't drive, you're drunk."