Community

Your word isn't here yet

Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.

/Sounds like "DAHR" (as in "dart") + "POHR" (as in "port") + "SAH" (as in "salsa") + "koh" (as in "coat")/

Meaning

To really annoy or pester someone in a blunt, disrespectful way. In Spain, this very direct expression is the equivalent of "you are driving me absolutely crazy" and leaves no doubt about the level of frustration.

Examples

Ya me está dando por saco con tanto correo.

All these emails are seriously getting on my nerves.

¡Dale por saco a quien te venga con cuentos!

Tell anyone who comes at you with that nonsense to go take a hike.

Mexican expression to recognize someone did something excellent and stood out. Can be a sincere compliment or, with an ironic tone, a sharp reproach for a major screw-up.