Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "ehs" (as in "egg") + "TAHR" (as in "tar") + "DEH" (as in "debt") + "TRAHM" (as in "tract") + "pah" (as in "park")/
To be cheating on your partner, sneaking around with someone else behind their back. In Argentina this is the blunt, no-sugarcoating way to say someone is being unfaithful, hooking up on the side without getting caught.
“They caught him cheating with a coworker.”
“Are you cheating or is it just my imagination?”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "ehs" (as in "egg") + "TAHR" (as in "tar") + "DEH" (as in "debt") + "TRAHM" (as in "tract") + "pah" (as in "park")/
To be cheating on your partner, sneaking around with someone else behind their back. In Argentina this is the blunt, no-sugarcoating way to say someone is being unfaithful, hooking up on the side without getting caught.
“They caught him cheating with a coworker.”
“Are you cheating or is it just my imagination?”
Short for "literal," used as a filler word to emphasize that something actually happened exactly as described, no exaggeration. Across Spanish-speaking Gen Z, lit peppers sentences the same way "literally" does in English slang, especially when a story sounds too unbelievable and you need people to believe you.