/Sounds like "meh VAH-leh MAH-dreh"/
A Chicano and Mexican phrase meaning something has you totally unbothered, you don't care one bit. It's a flat declaration: I'm not going to think about it, don't take it personal, don't expect a reaction if you ask. Gets said with attitude, not anger. In the barrio it comes from the vato who stopped fighting what he can't change: "me vale madre lo que digan."
"Me vale madre lo que piensen. → I don't care what they think."
"Si no llega, me vale madre. → If he doesn't show up, I don't care."
/Sounds like "meh VAH-leh MAH-dreh"/
A Chicano and Mexican phrase meaning something has you totally unbothered, you don't care one bit. It's a flat declaration: I'm not going to think about it, don't take it personal, don't expect a reaction if you ask. Gets said with attitude, not anger. In the barrio it comes from the vato who stopped fighting what he can't change: "me vale madre lo que digan."
"Me vale madre lo que piensen. → I don't care what they think."
"Si no llega, me vale madre. → If he doesn't show up, I don't care."