/Sounds like "pa" (as in "papa") + "ta" (as in "taco")/
A close friend or buddy in Peru. It's the Peruvian version of "bro" — used between people who genuinely trust each other. You'd call your childhood friend or your ride-or-die crew your "patas."
"¿Qué fue, pata? ¿Cómo estás? → What's up, bro? How are you?"
"Salí con los patas a tomar unas chelas. → I went out with my buddies to grab some beers."
/Sounds like "pa" (as in "papa") + "ta" (as in "taco")/
A close friend or buddy in Peru. It's the Peruvian version of "bro" — used between people who genuinely trust each other. You'd call your childhood friend or your ride-or-die crew your "patas."
"¿Qué fue, pata? ¿Cómo estás? → What's up, bro? How are you?"
"Salí con los patas a tomar unas chelas. → I went out with my buddies to grab some beers."
Afanar
Robar o hurtar algo a alguien, especialmente en la calle o en el transporte público. En Argentina 'afanar' es la palabra más usada para describir un robo callejero.