Community

Your word isn't here yet

Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.

/Sounds like "SOHM" (as in "solo") + "poh" (as in "port")/

Meaning

A clumsy person who trips, knocks things over, or breaks stuff on a regular basis, not out of carelessness but just because coordination is not their strong suit. Used in El Salvador and Guatemala with a teasing tone that is more affectionate than mean.

Examples

Dude, you just knocked over the second glass today!

I am so clumsy, you better not hand me the nice dishes.

Word family
Regional synonyms

To pass the buck, to dodge responsibility by pushing it onto someone else. Like tossing a ball to the next person so you do not have to deal with it. Common in Argentina and Uruguay when talking about people who avoid taking ownership of a problem.