Chile
Las palabras más populares
Todas las expresiones
Chile
Todas las expresiones
Divertirse muchísimo, tener una experiencia tan buena que la describes como una explosión de diversión y felicidad. Cuando la pasas bomba, cada momento fue perfecto y el recuerdo te saca una sonrisa.
Expresión para brindar al chocar copas o vasos, equivalente a "cheers" en inglés. Se usa en toda Hispanoamérica para celebrar un momento con otra persona.
Transmisiones en vivo en redes sociales donde el creador interactúa en tiempo real con su audiencia. En los lives la gente suele ser mucho más auténtica que en el contenido editado.
Persona con carisma natural para ligar y conquistar, derivado de "rizz": la habilidad de seducir con pura labia. Un rizzler no necesita ser guapo, le basta su personalidad y su forma de hablar para que todos caigan.
Publicar o cargar contenido en internet, redes sociales o cualquier plataforma digital. Subir una foto, un video o un archivo es el acto cotidiano de compartir tu vida o tu trabajo con el mundo entero.
Entender o captar algo que se explica o que está pasando. Equivale a "entender" en el registro coloquial español.
Expresión de sorpresa, confusión o incredulidad total importada del inglés de internet. Cuando algo es tan absurdo o inesperado que no encuentras palabras en tu idioma para reaccionar. Ya es universal en chats y memes de cualquier generación.
Compartir o enviar un enlace de internet a alguien. Cuando alguien te pide que le mandes el link de algo que viste online, te está pidiendo que lo linkees para poder verlo también.
Aviso oportuno o información privilegiada que alguien te pasa en confianza antes de que algo ocurra.
Hacer enojar a alguien o provocarle hasta hacerle perder la paciencia. Se usa como advertencia de que alguien está llegando a su límite.
Chica que tiene ese algo indefinible que la hace magnética y admirada. La que todos quieren conocer sin saber exactamente por qué, solo tiene it girl energy desde que entra.
Actuar como si fueras el protagonista de una película y todo el mundo girara a tu alrededor. Cuando alguien es main character, vive cada momento como si tuviera cámaras siguiéndolo y soundtrack de fondo.
En Chile, palabra grosera o improperio. Los garabatos forman parte del registro emocional del habla chilena y se usan para expresar rabia, sorpresa o énfasis. "Garabatear" es el verbo que describe el acto de soltarlos.
Perder el tiempo haciendo tonterías, vagando o sin hacer absolutamente nada productivo en Chile. Es extremadamente común y se usa cuando alguien flojea, anda de vago o se dedica a hacer nada útil.
Esforzarse hasta el límite físico o mental en el trabajo o en cualquier tarea, sin guardar nada para después.
Movimiento violento del suelo que sacude todo a su paso. En países como Chile, México o Perú es parte de la realidad cotidiana. Curiosidad: en Chile también es el nombre de un trago clásico de vino blanco con helado de limón.
Traidor que actúa en favor de otro por dinero o soborno. En el fútbol, el insulto clásico al árbitro que parece cobrar para el equipo contrario.
Persona llena de deudas y compromisos financieros en Chile, amarrada a créditos y cuotas que apenas puede pagar. Estar encalillado es vivir endeudado y con la plata comprometida antes de recibirla.
Persona que estudia obsesivamente en Chile, siempre metida en los libros y sacando las mejores notas. Se sabe todo el libro de memoria y no falla un solo examen.
Torcer, doblar o desviar algo de su posición correcta. En Chile también se usa en sentido figurado para describir acciones deshonestas o decisiones tomadas de manera parcial e injusta.
Estudiar mucho, empollar sin parar, quemarse las pestañas con los libros en Chile. 'Chanear' es el verbo del universitario desesperado antes de los finales.
Tener relaciones sexuales. En la mayor parte de Latinoamérica es el verbo coloquial más directo para referirse al acto sexual, equivalente a "follar" en España.
Coquetear o galantear con alguien en Chile, echar los perros tirando piropos y haciéndose el simpático para conquistar. Lachear es la previa del pinchar, puro juego de seducción.
Chiste, broma o comentario gracioso que se lanza para hacer reír en Chile. Tirar una talla es soltar un chiste o una broma ingeniosa en medio de la conversación.
Persona valiente, esforzada y que no se achica frente a nada en Chile. El aperrado le mete garra a todo, aguanta y se la juega aunque la situación esté difícil.
En el fútbol del Cono Sur, el jugador que juega por las bandas, el extremo. Un buen puntero tiene velocidad y desborde para crear ocasiones desde la orilla del campo.
Mil pesos. En Argentina y Chile "una luca" equivale a mil pesos de cada país. Se usa en conversaciones sobre precios, deudas o plata en general.
Forma corta y disimulada de decir culiao en Chile, usada entre jóvenes para insultar o como muletilla sin sonar tan pesado. Es el eufemismo de calle más usado por la generación más nueva.
Fregar la vajilla sucia con agua, jabón y estropajo después de comer. La tarea doméstica que nadie quiere hacer y que genera más negociaciones familiares que cualquier otro asunto del hogar.
Escatimar, dar poco o ser tacaño con algo en Chile y Bolivia. Cuando alguien pichicatea, te da la porción más miserable posible haciéndose el que no tiene más para compartir.