Palabra hondureña, salvadoreña y guatemalteca para referirse a gemelos o mellizos. Viene del náhuatl "cóatl" (gemelo, serpiente), la misma raíz del "cuate" mexicano pero aquí con el sentido literal de hermanos nacidos juntos. "Mis cuaches" son mis dos hijos gemelos, "esos cuaches" son los dos hermanos idénticos que nadie puede distinguir. La palabra mantiene viva la raíz indígena en Centroamérica.
"Mis cuaches cumplen cinco años el próximo mes."
"No sé cuál de los cuaches es cuál, son iguales."
Palabra hondureña, salvadoreña y guatemalteca para referirse a gemelos o mellizos. Viene del náhuatl "cóatl" (gemelo, serpiente), la misma raíz del "cuate" mexicano pero aquí con el sentido literal de hermanos nacidos juntos. "Mis cuaches" son mis dos hijos gemelos, "esos cuaches" son los dos hermanos idénticos que nadie puede distinguir. La palabra mantiene viva la raíz indígena en Centroamérica.
"Mis cuaches cumplen cinco años el próximo mes."
"No sé cuál de los cuaches es cuál, son iguales."