Enfadar mucho a alguien o ponerse furioso uno mismo. Estar cabreado en España es estar de muy mal humor, con cara de pocos amigos y con ganas de que nadie te hable.
"Me cabreé con él porque llegó dos horas tarde sin avisar."
"No le toques el tema hoy que está muy cabreado con el trabajo."
/Sounds like "ca" (as in "car") + "breh" + "ar" (as in "are")/
To piss someone off or to become furious. In Spain, this is an everyday word that covers everything from mild annoyance to full blown rage depending on the context and tone. "Estar cabreado" means you're angry, and "cabrear a alguien" means you're the one making them mad.
"No me cabrees que hoy no estoy de humor. -> Don't piss me off, I'm not in the mood today."
"Se cabreó cuando vio que le rayaron el coche. -> He got furious when he saw someone scratched his car."
Showing 2 definitions, sorted by votes
Enfadar mucho a alguien o ponerse furioso uno mismo. Estar cabreado en España es estar de muy mal humor, con cara de pocos amigos y con ganas de que nadie te hable.
"Me cabreé con él porque llegó dos horas tarde sin avisar."
"No le toques el tema hoy que está muy cabreado con el trabajo."
/Sounds like "ca" (as in "car") + "breh" + "ar" (as in "are")/
To piss someone off or to become furious. In Spain, this is an everyday word that covers everything from mild annoyance to full blown rage depending on the context and tone. "Estar cabreado" means you're angry, and "cabrear a alguien" means you're the one making them mad.
"No me cabrees que hoy no estoy de humor. -> Don't piss me off, I'm not in the mood today."
"Se cabreó cuando vio que le rayaron el coche. -> He got furious when he saw someone scratched his car."
Showing 2 definitions, sorted by votes