Community

Your word isn't here yet

Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.

/Sounds like "cheen" (as in "cheek") + "GAHR" (as in "garden")/

Meaning

The Swiss Army knife of Mexican words, it can mean to bother, to ruin, to work your ass off, or to emphasize intensity. Context is everything, and mastering its many uses is basically a PhD in Mexican culture.

Examples

Stop bugging me with the same thing, I get it already.

He busted his ass at work and built the company from scratch.

The engine got wrecked because he never maintained it.

Regional synonyms

A sycophant who flatters those in power to get ahead, the classic yes-man who celebrates even his boss's mistakes. In Colombia and Venezuela, pelota is synonymous with "lambón" or "lame botas": someone who never has their own opinion, only whatever the boss thinks.