Community

Your word isn't here yet

Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.

/Sounds like "fah" (as in "far") + "HAHR" (as in "hard")/

Meaning

To make out and get handsy with someone intensely and passionately in Mexico. It's the step between kissing and more, hot and heavy with no shame.

Examples

They were making out in the car and the security guard caught them.

He asked her to make out and she said no.

Word family
Regional synonyms

/Sounds like "fah" (as in "far") + "HAHR" (as in "hard")/

Meaning

To beat someone up or get into a serious physical fight. In Argentina and Uruguay, fajarse means throwing down for real: not a scuffle, but a committed, no-holds-barred brawl.

Examples

They beat each other up outside the club until the police showed up.

If he keeps looking for trouble, I'm going to pound him.

Regional synonyms

Showing 2 definitions, sorted by votes

An extremely attractive person, the kind who makes heads turn. In Argentina and Uruguay, saying someone "está como un mango" means they are irresistibly good-looking, like the fruit at its ripest. Works for any gender and can be a direct compliment or a casual street remark.