Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "gwah" (as in "Guam") + "YAHR" (as in "yard")/
To feel deep, bittersweet nostalgia for someone or something from the past. Used in Venezuela, the Dominican Republic, and Puerto Rico. Guayar describes that specific ache triggered by a song you forgot existed, a place you drove past, or a memory that surfaces without warning and pulls you back to someone or something you lost.
“Every time I hear that song I get hit with a wave of nostalgia that I can't shake.”
“She has been pining over her ex again ever since she saw his profile on social media.”
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "gwah" (as in "Guam") + "YAHR" (as in "yard")/
To feel deep, bittersweet nostalgia for someone or something from the past. Used in Venezuela, the Dominican Republic, and Puerto Rico. Guayar describes that specific ache triggered by a song you forgot existed, a place you drove past, or a memory that surfaces without warning and pulls you back to someone or something you lost.
“Every time I hear that song I get hit with a wave of nostalgia that I can't shake.”
“She has been pining over her ex again ever since she saw his profile on social media.”