Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
Create account/Sounds like "mah" (as in "mark") + "MOH" (as in "more") + "lah" (as in "lava")/
Nothing, zilch, zero. Used in Colombia when something promised or expected simply did not materialize. "Hacer la mamola" means leaving someone empty-handed after raising their expectations. It dismisses a request or result with firm, sometimes comic, finality.
“I asked him for that favor and he left me with absolutely nothing.”
“We went all the way to the party and mamola, everything was already closed when we got there.”
/Sounds like "mah" (as in "mark") + "MOH" (as in "more") + "lah" (as in "lava")/
In Colombia, a sarcastic flat-out no: the equivalent of "not a chance" or "absolutely not," said with a mocking tone. Used to shut down a request or idea without any softness.
“You want me to lend you money again? Mamola.”
“Mamola am I working for free.”
Showing 2 definitions, sorted by votes
Your word isn't here yet
Join Hablaaa and add the expression no one else has documented.
/Sounds like "mah" (as in "mark") + "MOH" (as in "more") + "lah" (as in "lava")/
Nothing, zilch, zero. Used in Colombia when something promised or expected simply did not materialize. "Hacer la mamola" means leaving someone empty-handed after raising their expectations. It dismisses a request or result with firm, sometimes comic, finality.
“I asked him for that favor and he left me with absolutely nothing.”
“We went all the way to the party and mamola, everything was already closed when we got there.”
/Sounds like "mah" (as in "mark") + "MOH" (as in "more") + "lah" (as in "lava")/
In Colombia, a sarcastic flat-out no: the equivalent of "not a chance" or "absolutely not," said with a mocking tone. Used to shut down a request or idea without any softness.
“You want me to lend you money again? Mamola.”
“Mamola am I working for free.”
Showing 2 definitions, sorted by votes