Ver en español →
Bandera de Argentina
Bandera de Uruguay

/Sounds like "pa" (as in "papa") + "va" (as in "volcano") + "da" (as in "dark" without the "rk")/

A silly thing, something dumb or of zero importance. In Argentina and Uruguay, when someone says "dejá de decir pavadas" they are telling you to stop spouting nonsense. A pavada is the lowest tier of any argument, barely worth acknowledging.

Example

"No te preocupés por esa pavada, no vale la pena. -> Don't worry about that silly thing, it's not worth it."

"Deja de decir pavadas y explicá bien el problema. -> Stop saying nonsense and explain the problem properly."

Word family
Regional synonyms:
Bandera de Argentina
Bandera de Uruguay

/Sounds like "pa" (as in "papa") + "va" (as in "volcano") + "da" (as in "dark" without the "rk")/

Nonsense, something silly, trivial, or unimportant. In Argentina and Uruguay, a "pavada" is the kind of thing not worth getting upset about. Telling someone "no digas pavadas" means they are talking rubbish or making a big deal out of nothing.

Example

"No digas pavadas, eso no tiene ningún sentido. -> Stop talking nonsense, that makes no sense at all."

"Se enojó por una pavada. -> He got mad over something totally trivial."

Word family
Regional synonyms:

Showing 2 definitions, sorted by votes

No tener ningún interés, importarle absolutamente nada algo o alguien en Chile. Transmite indiferencia total y despreocupación máxima: cuando estás ni ahí, ni te enteras ni te importa lo que pase.